Übersetzen...
Automatische Übersetzung: Miniatur von Eduard IV. Thronend, den Orden vom Goldenen Vlies tragend, erhält das Buch von Jean Wavrin. Eine vollständige Grenze mit den königlichen Armen Englands, umgeben vom Strumpfband und unterstützt von zwei weißen Löwen, und einem Ritter, der ein Banner mit dem Motto ?Honny soit qui mal y pense? hält. Eine beleuchtete Initiale ?E? (douard) zu Beginn des Prologs. Anciennes et nouvelles chroniques d'Angleterre, Band 1. Niederlande, S. (Brügge); nach 1471, vor 1483. Quelle: Royal 15 E. IV, f.14. Sprache: Französisch.
Miniature of Edward IV enthroned, wearing the order of the Golden Fleece, receiving the book from Jean Wavrin. A full border containing the royal arms of England encircled by the Garter and supported by two white lions, and a knight holding a banner with the motto 'Honny soit qui mal y pense'. An illuminated initial 'E'(douard), at the beginning of the prologue. Anciennes et nouvelles chroniques d'Angleterre, volume 1. Netherlands, S. (Bruges); after 1471, before 1483. Source: Royal 15 E. IV, f.14. Language: French.