Traduciendo...
Traducción automática: El suspiro del moro. El sultán BOADBIL (1459-1532) regresa a Granada, ciudad perdida. Según CHATEAUBRIANT, su madre le reprocha 'Llora ahora como una mujer por el reino que no supiste defender como un hombre'. Ilustración de Juan ALAMINOS (s. 19) para Historia des Espana hacia 1885. Crédito: Col. Jonas/Kharbine-Tapabor
Le soupir du Maure. Le sultan BOADBIL (1459-1532) se retourne sur Grenade la ville qu'il a perdue. D'apres CHATEAUBRIANT, sa mere lui reproche 'Pleure maintenant comme une femme le royaume que tu n'as pas su defendre comme un homme'. Illustration de Juan ALAMINOS (19 s.) pour Historia des Espana vers 1885. Credit : Coll. Jonas/Kharbine-Tapabor.